Первая страница на польском языке   ||   Первая страница на русском языке


ks. Michał Kaszowski

теологический словарь

русско-польский

Teologiczny słownik rosyjsko-polski


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #



ИА ИБ ИВ ИГ ИД ИЕ


ИЕ

Иеарим = (И`еар`им) Jearim (Joz 15,10)

Иеарим = Jearim (góra) (Joz 15,10)

Иеафрай = (И`еафр`ай) Jeatraj (1 Krn 6,6)

Иевосфей = (Иевосф`ей) Iszbaal (2 Sm 2,8)

Иевус = (Иев`ус) Jebus (Sdz 19,10)

Иевусей = (Иевус`ей) Jebusyta (Wj 3,8)

Иегаллелел = (Иегаллел`ел) Jehalleleel (1 Krn 4,16)

Иегар-Сагадуфа = (Иег`ар-Сагадуф`а) Jegar Sahaduta (Rdz 31,47)

Иегдай = (Иегд`ай) Jahdaj (1 Krn 2,47)

Иеглом = (Иегл`ом) Jalam (1 Krn 1,35)

Иегоаддань = (И`егоадд`ань) Joaddan (2 Krl 14,2)

Иегова = (Иег`ова) Jahwe, Jehowa (Wj 3,14) // Иегова Шалом (Иег’ова Шал’ом) –Pan-Pokój (Sdz 6,24) || Иегова-ире = (Иег`ова-ир`е) „Pan widzi” (Rdz 22,14) || Иегова Нисси (Иег’ова Нисс’и) – „PanNissi” (Wj 17,15) || свидетели Иеговы – świadkowie Jehowy

иеговизм = (иегов`изм, -а) jehowizm

иеговист = jehowita

иеговистка = (иегов`истка, -и, р. мн. -ток) jehowitka

иеговистский = (иегов`истский) jehowicki

иеговисты = (иегов`исты, -ов, ед. -`ист, -а) jehowici (свидетели Иеговы)

Иегозавад = (И`егозав`ад) Jozabad (1 Krn 26,4)

Иегоиарив = (И`егоиар`ив) Jojariba (1 Krn 24,7)

Иегоханан = (И`егохан`ан) Jochanan (2 Krn 23,1)

Иегу = (И`егу) Jehu (1 Krn 4,35)

Иегудиил = архангел Иегудиил (prawosl.) archanioł Jehudił

Иегудий = (Иег`удий) Judi (Jer 36,14)

Иегудифа = (Иегуд`ифа) Jehudit (Rdz 26,34)

Иегухал = (Иегух`ал) Jukal (Jer 37,3)

Иедаия = (Иед`аия) Jedajasz (1 Krn 4,37)

Иедай = (Иед`ай) Jedajasz (Za 6,10)

Иедиаел = (Иедиа`ел) Jediael (1 Krn 11,45)

Иедиаил = (Иедиа`ил) Jediael (1 Krn 7,6)

Иедида = (Иед`ида) Jedida (2 Krl 22,1)

Иедидиа = (Иед`идиа) Jedidiasz (2 Sm 12,25)

Иедия = (И`едия) Jechdejasz (1 Krn 24,20)

Иез = Ez (Книга пророка Иезекииля – Księga Proroka Ezechiela)

Иезавель = (Иезав`ель) Izebel (1 Krl 16,31)

Иезания = Jaazaniasz (2 Krl 25,23)

Иезекииль = (Иезеки`иль) Ezechiel (библ. пророк) (1 Krn 24,16) // Согласно пророчеству Иезекииля... – Według proroctwa Ezechiela... || Книга пророка Иезекииля – Księga Proroka Ezechiela

Иезекия = (Иез`екия) Jekamiasz (1 Krn 3,18)

Иезер = (И`езер) Jezer (Lb 26,30)

Иезиел = (Иези`ел) Jezjel (1 Krn 12,3)

Иезония = (Иез`ония) Jezaniasz (Jer 40,8)

Иезреель = Jizreel (1 Kr 4,12)

иезуаты = jezuaci

иезуит = (иезу`ит, -а) jezuita

иезуитизм = (иезуит`изм, -а) jezuityzm (езуитизм, иезуитство)

иезуитский = (иезу`итский) jezuicki // иезуитский орден – zakon jezuicki || иезуитское воспитание – wychowanie jezuickie

иезуитство = (иезу`итство, -а) jezuityzm

иезуитствовать = (иезу`итствовать, -твую, -твует) postępować po jezuicku

иезуиты = jezuici (Общество Иисуса) // иезуитов государство в Парагвае – państwo jezuickie w Paragwaju

иезуитянки = jezuitki (Angielskie Panie)

Иеиел = (И`еи`ел) Jeuel (1 Krn 11,44)

Иеиель = (И`еи`ель) Jejel (1 Krn 5,7)

Иеил = (Ие`ил) Jejel (1 Krn 9,35)

Иекавцеил = (Иек`авце`ил) Jekkabseel (Ne 11,25)

Иекамам = (Иекам`ам) Jekameam (1 Krn 23,19)

Иекамия = (Иек`амия) Jekamiasz (1 Krn 2,41)

Иекев-Зив = (И`екев-Зив) tłocznia Zeeba (Sdz 7,25)

Иекуфиил = (Иек`уфи`ил) Jekutiel (1 Krn 4,18)

Иемвлай = (Иемвл`ай) Jimli (1 Krl 22,8)

Иемнаан = Jamnia (Jdt 2,28)

Иемуил = (И`ему`ил) Jemuel (Rdz 46,10)

Иерамеил = (И`ераме`ил) Jerachmeel (Jer 36,26)

Иерамоф = (И`ерам`оф) Jeremot (Ezd 10,29)

Иерангиос = Иерангиос Месукевийский, мч.

Иерапитнии = Иерапитнии и Ситии митрополия, Крит

Иераполь = (Иер`аполь) Hierapolis (Кол 4,13)

иерарх = ( иер`арх, -а) hierarcha // церковные иерархи hierarchowie kościelni

иерархизация = (иерархиз`ация, -и) hierarchizacja

иерархизованный = (иерархиз`ованный; кр. ф. -ан, -ана) zhierarchizowany

иерархизовать = (иерархизов`ать, -з`ую, -з`ует) hierarchizować // иерархизоваться (иерархизов`аться, -з`уется) – hirarrchizować się // задача иерархии zadanie hierarchii

иерархически = (иерарх`ически) z punktu widzenia hierarchii, na sposób hierarchii

иерархический = (иерарх`ический) hierachiczny // иерархическая структура Церкви – hierarchiczna struktura Kościoła || иерархические взаимосвязи – hierarchiczne więzy wzajemne || иерархические дары – dary hierarchiczne || иерархические служения – posługi hierarchiczne || иерархический порядок – porządek hierarchiczny || иерархический строй Церкви – hierarchiczny ustrój Kościoła ||иерархические и харизматические дары – dary hierarchiczne i charyzmatyczne || иерархическое главенство – hierarchiczne pierwszeństwo || иерархическое общение – komunia hierarchiczna, więź hierarchiczna, jedność hierarchiczna, wspólnota hierarchiczna || иерархическое общение с Главой и членами Церкви – hierarchiczna komunia z Głową i członkami Kościoła || иерархическое общество – społeczność hierarchiczna

иерархичность = (иерарх`ичность, -и) hierarchiczność

иерархичный = (иерарх`ичный; кр. ф. -чен, -чна) hierarchiczny

иерархия = (иер`архия, -и) hierarchia // поставить в чин иерархии – włączyć do stanu hierarchicznego || иерархия церковная – hierarchia kościelna || Иерархияобщее название для всех трех степеней священства: диакона, пресвитера (священника) и епископа. (Моя Церк.) – Hierarchia - ogólna nazwa dla trzech stopni kapłaństwa: diakona, prezbitera (kapłana) i biskupa. || Число степеней церковной иерархии менялось. С 3 в. утвердились следующие: привратник, чтец, экзорцист, аколуф, иподиакон, диакон, священник, епископ. (Colier) – Liczba stopni kościelnej hierarchii zmieniała się. Od trzeciego wieku ustaliła się następująca: ostiariusz, lektor, egzorcysta, akolita, subdiakon, diakon, kapłan (prezbiter), biskup. || иерархия творения – hierarchia stworzeń || иерархия ценностей – hierarchia wartości || иерархия истин веры – hierarchia prawd wiary || общественная иерархия – hierarchia społeczna

иерарше = (arch. vocat.) hierarcho, dostojniku (archaiczna forma wołacza od иерарх) // Радуйся, Михаиле, великий иерарше... – Raduj się, Michale, wielki hierarcho...

иераршеский = odnoszący się do hierarchy

иераршество = (arch.) hierarchia

иераршествовать = (arch.) należeć do hierarchii, być hierarchom

иерарший = odnoszący się do hierarchy

иератизм = (иерат`изм, -а) hieratyzm

иератика = hieratyka

иератический = (иерат`ический ) hieratyczny // иератическое письмо – pismo hieratyczne

Иерах = (иер’ах) Jerach (Rdz 10,26)

Иерахмеел = (Иер`ахме`ел) miasta Jerachmeelitów (1 Sm 27,10; 30,29)

Иерахмеельский = odnoszący się do Jerachmeelitów (por. 1 Sm 30,29)

Иерахмеил = (Иер`ахме`ил) Jerachmeel (1 Krn 2,9)

Иерахмиил = (Иер`ахми`ил) Jerachmeel (1 Krn 24,29)

Иеред = (Иер`ед) Jered (1 Krn 4,18)

иерей = (иер`ей, -я) 1. kapłan (Za 3,1) И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего перед Ангелом Господним (Za 3,1) – I pokazał mi Jozuego, arcykapłana, stojącego przed aniołem Pańskim // 2. jerej, kapłan, ksiądz prawosławny (священник), иерей священник, духовное лицо, посвященное во вторую степень священства. (Моя Церк.) // 3. великий иерей – arcykapłan (Ag 2,4)

иерейский = (иер`ейский) odnoszący się do jereja, kapłana // иерейские молитвы – modlitwy kapłańskie

иерейство = (иер`ейство, -а) kapłaństwo (сан иерея – godność jereja)

иерействовать = (иер`ействовать, -твую, -твует) być kapłanem (jerejem)

Иеремай = (Иерем`ай) Jeremaj (Ezd 10,33)

Иеремия = (Иер`емия) Jeremiasz // Книга пророка Иеремии – Księga proroka Jeremiasza

Иеривай = (Иерив`ай) Jeribaj (1 Krn 11,46)

Иериил = (Иери`ил) Jeriel (1 Krn 7,2)

Иеримоф = (И`ерим`оф) Jerimot (1 Krn 7,7), Jeremot (1 Krn 25,22)

Иериофа = (Иери`офа) Jeriot (1 Krn 2,18)

Иерихон = (Иерих`он) Jerycho

иерихонец = mieszkaniec Jerycha // иерихонцы mieszkańcy Jerycha, mężowie z Jerycha (Neh 3,2)

иерихонский = (иерих`онский) jerychoński // труба иерихонская (труб`а иерих`онская) – trąba jerychońska || равнина Иерихонская – równina Jerycha

Иерия = (И`ерия) Jerijasz (1 Krn 24,23)

Иероваал = (И`ерова`ал) Jerubbaal (Sdz 6,32) // сын Иероваалов syn Jerubaala (Sdz 9,1)

Иеровоам = (И`ерово`ам) Jeroboam (1 Krl 11,26) дом Иеровоамов dom Jeroboama, ród Jeroboama (1 Krl 13,34)

иероглиф = (иер`оглиф, -а) hieroglif

иероглифика = (иерогл`ифика, -и) hieroglifika

иероглифический = (иероглиф`ический) hieroglificzny // иероглифическое письмо – pismo hieroglificzne

иеродиакон = (иероди`акон, -а) hierodiakon, (rzadziej: jerodiakon) (иеродьякон), (монах в сане диакона в Православной  Церкви – zakonnik w stopniu diakona w Kościele Prawosławnym)

иеродиаконский = (иероди`аконский) hierodiakoński, hierodiakonacki (иеродьяконский)

иеродиаконство = (иероди`аконство, -а) hierodiakonat //  иеродиаконство и священство – hierodiakonat a kapłaństwo

иеродула = hierodula

иеродьякон = (иеродь`якон, -а) hierodiakon (rzadziej: jerodiakon) (иеродиакон)

иеродьяконский = (иеродь`яконский) hierodiakoński, hierodiakonacki

иеродьяконство = (иеродь`яконство, -а) hierodiakonat

иеромонах = (иеромон`ах, -а) hieromnich, hieromonach, ojciec zakonny (монах-священник – zakonnik-kapłan w Kościele Wschodnim)

иеромонашеский = (иеромон`ашеский) odnoszący się do hieromonacha (hieromnicha)

иеромонашество = (иеромон`ашество, -а) stan hieromnicha, (hieromonacha)

иеромонаший = иеромонашеский

Иеромоф = Jerimot (2 Krn 11,18)

Иероним = (Иерон`им) Hieronim // св. Иероним (Иероним Стридонский) – św. Hieronim || Блаженный Иероним Стридонский родился в христианской семье в городе Стридоне, на границе Паннонии и Далмации – Św. Hieronim (Strydoński) urodził się w chrześcijańskiej rodzinie w Strydonie, na granicy Panonii i Dalmacji || Иеронима мартиролог – Martyrologium Hieronima (Martyrologium Hieronymianum) || Иероним Пражский, гусит – Hieromin Praski, husyta

иеронимитки = hieronimitki (монаш. конгрегация)

иеронимиты = hieronimici (монаш. конгрегация)

иеросхимонах = (иеросхимон`ах, -а) hieroschimonach (схииеромонах, схимонах-священник)

иеросхимонашеский = (иеросхимон`ашеский) odnoszący się do hieroschimonacha

иеросхимонашество = (иеросхимон`ашество, -а) hieroschimonachizm

Иерохам = (И`ерох`ам) Jerocham (1 Sm 1,1)

Иеруил = (Иеру`ил) Jeruel (2 Krn 20,16)

Иеруилом  = Jeruel // пустыня Иеруилом pustynia Jeruel (2 Krn 20,16)

Иерусалим = (И`ерусал`им) Jeruzalem, Jerozolima // Небесный Иерусалим – Jerzuzalem Niebieskie //  Вход Иисуса в Иерусалим  – Wjazd Jezusa do Jerozolimy // паломничество в Иерусалим – pielgrzymowanie do Jerozolimy // община Иерусалима – wspólnota jerozolimska // новый Иерусалим – nowe Jeruzalem // Дщерь Иерусалима – Córa Jeruzalem // вышний Иерусалим – górne Jeruzalem (Гал 4,26)

иерусалимляне = (иерусал`имляне, -ян, ед. -янин, -а) mieszkańcy Jerozolimy (bibl.)

иерусалимский = jerozolimski // дщер иерусалимская – córa jerozolimska // Иерусалимский храм – Świątynia Jerozolimska // святой Кирилл Иерусалимский – św. Cyryl Jerozolimski // первая иерусалимская община – pierwsza wspólnota jerozolimska // церковь иерусалимская – kościół jerozolimski

Иеруша = (Иер`уша) Jerusza (2 Krl 15,33)

Иесарела = (Иесар`ела) Jesareela (1 Krn 25,14)

Иесваал = (Иесва`ал) Jaszobeam (1 Krn 11,11)

Иесвий = (И`есвий) Iszbo–be–Nob (2 Sm 21,16)

Иесеев = syn Jessego // молитвы Давида, сына Иесеева – modlitwy Dawida, syna Jessego (Ps 72,20)

Иесод = (Иес`од) у ворот Иесод (2 Пар 23,5) – przy Bramie Fundamentów

Иессеев = pochodzący od Jessego // от корня Иессеева – z pnia Jessego // дочь Елиава, сына Иессеева – córka Eliaba, syna Jessego (2 Krn 11m18) 

Иессей = (Иесс`ей) Jesse (1 Krn 2,13)

Иессуи = (Иесс`уи) Jiszwi (1 Sm 14,49)

Иетеф = (Иет`еф) Jetet (Rdz 36,40)

Иетур = (Иет`ур) Jetur (Rdz 25,15)

Иеуил = (Иеу`ил) Jeuel (1 Krn 9,6)

Иеуй = (Ие`уй) Jehu (1 Krn 2,38)

Иеус = (Ие`ус) Jeusz (Rdz 36,5)

Иеуц = (Ие`уц) Jeus (1 Krn 8,10)

Иеуш = (И`еуш) Jeusz (1 Krn 8,39)

Иефер = (Иеф`ер) Jeter (Sdz 8,20)

Иефераам = (Иеф`ера`ам) Jitream (2 Sm 3,5)

Иеферов = pochodzący od Jetera (1 Krl 2,32)

Иефонниин = pochodzący od Jefunnego // сын Иефонниин – syn Jefunnego (Pwt 1,36)

Иефонния = (Иеф`онния) Jefunnа (Lb 13,7) // сын Иефоннии  – syn Jefunnego (Joz 14,6)

Иефунни = (Иеф`унни) Jefune (1 Krn 7,38)

Иеффай = (Иефф`ай) Jefte (Sdz 11,1) // Был на Иеффае Дух Господень – Duch Pana był nad Jeftem (Sdz 11,29)

Иехдия = (И`ехдия) Jechdejasz (1 Krn 27,30)

Иехиел = (И`ехи`ел) Jechiel (2 Krn 29,14)

Иехиелов = pochodzący od Jechiela // сын Иехиелов – syn Jechiela (Ezd 8,9)

Иехиил = (И`ехи`ил) Jechiel (1 Krn 15,18)

Иехия = (И`ехия) Jechiasz (1 Krn 15,24)

Иехолия = (Иех`олия) Jekolia (2 Krl 15,2)

Иехония = (Иех`ония) Jechoniasz (1 Krn 3,16)

Иецер = (Иец`ер) Jeser (Rdz 46,24)

Иецеров = pochodzący od Jesera // поколение Иецерово – ród Jeserytów (Jisrytów)

Иешаия = (Иеш`аия) Izjasz (Ezd 8,7)

Иешана = (Иеш`ана) Jeszanа (2 Krn 13,19)

Иешевав = (И`ешев`ав) Jeszebeaba (1 Krn 24,13)

Иешер = (И`ешер) Jeszer (1 Krn 2,18)

Иешишай = (И`ешиш`ай) BenJesziszaj (1 Krn 5,14)

Иешуа = (Иеш`уа) Jeszua (2 Krn 31,15)

Иешуя = (Иеш`уя) Jeszua (Ne 11,26)

 



ИА ИБ ИВ ИГ ИД ИЕ



А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #



 Первая страница на польском языке   ||   Первая страница на русском языке