Первая страница на польском языке || Первая страница на русском языке
ks. Michał Kaszowski
теологический словарь
русско-польский
Teologiczny słownik rosyjsko-polski
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #
АА АБ АВ АГ АД АЕ АЖ АЗ АИ АЙ АК АЛ АМ АН АО АП АР АС АТ АУ АФ АХ АЦ АЧ АШ АЩ АЭ АЮ АЯ
Авагфа = (Ав`агфа) Abagta (Est 1,10)
Аваддон = (Авадд`он)
Авана = (Ав`ана) Abana (2 Krl 5,12)
Аварим = (Авар`им) Abarim (Lb 27,12; 33,47,48; Pwt 32,49; Jr 22,20)
аватара = (ават`ара, -ы) awatara (rel. wsch)
Авациния = (Авацин`ия) Chabassiniasz (Jr 35,3)
Авва = (`авва, -ы, м.) Abba // "Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего // Авва, Отче!" (Гал 4,6) – Bóg posłał w serca wasze Ducha Swojego Syna, wołającego // Abba, Ojcze!
Аввакум = (’Аввак’ум) Habakuk // Аввакума пророка Книга – Księga Proroka Habakuka
Аввим = (`Аввим) Awwim (Joz 18,23)
авгуры = augurowie
Август = (`Август) August // во времена императора Цезаря Августа I – za czasów imperatora Cezara Augusta I
Августин = Augustyn // св. Августин – św. Augustyn
августинец = (август`инец, -нца, тв. –нцем) augustianin
августинизм = augustianizm
августинки = augustianki
августинский = (август`инский) – augustiański
августинцы = (август`инцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем) augustianie
августинцы-каноники = kanonicy regularni św. Augustyna
августинцы-эремиты = augustianie-eremici
Авда = (`Авда) Abda (1 Krl 4,6)
Авдемелех = (Авдемел`ех) Ebedmelek (Jr 38,7)
Авденаго = (Авден`аго) Abed–Nego (Dn 1,7)
авдиане = audianie (sekta)
Авдиил = (Авди`ил) Abdiela (1 Krn 5,15)
Авдий = (’Авдий) Abdiasz // Авдия пророка Книга – Księga Proroka Abdiasza
Авел = (`Авел) Abel (2 Sm 20,18)
Авел-Беф-Маах = (`Авел-Беф-Ма`ах) Abel–Bet–Maak (2 Sm 20,14)
Авелмаим = (`Авелма`им) Abel–Maim (2 Krn 16,4)
Авелмехола = (Авелмех`ола) Abel–Mechola (Sdz 7,22)
Авель = (`Авель) Abel // Авель – сын Адама и Евы – Abel, syn Adama i Ewy || кровь Авеля – krew Abla || братоубийство Авеля Каином – zabójstwo brata Abla przez Kaina
Авель-Керамим = (`Авель-Керам`им) Abel–Keramim (Sdz 10,33)
Авен-Езер = (`Авен-`Езер) Eben–Haezer (1 Sm 4,1)
Авенир = (Авен`ир) Abner (1 Sm 14,50)
аверроизм = awerroizm
аверроисты = awerroiści
Аверроэс = Awerroes
Аве-Ситтим = (`Аве-Ситт`им) Abel–Szittim (Lb 33,49)
Авесса = (Ав`есса) Abiszaj (1 Sm 26,6_
Авессалом = (Авессал`ом) Absalom (2 Sm 3,3)
авеста = awesta (священные книги зороастризма)
Авец = (`Авец) Ebes (Joz 19,20)
Ави = (`Ави) Abijja (2 Krl 18,2)
Ави-Албон = (`Ави-Алб`он) Abi–Albon (2 Sm 23,31)
Авиасаф = (Ав`иас`аф) Abiasaf (Wj 6,24)
Авиафар = (Ав`иаф`ар) Abiatar 1 Sm 22,20)
Авив = (`Авив) Abib (Wj 13,4)
Авигея = (Авиг`ея) Abigail (1 Sm 25,3)
Авида = (Ав`ида) Abida (Rdz 25,4)
Авидан = (Авид`ан) Abidan (Lb 1,11)
Авиезер = (Ави`езер) Abiezer (Joz 17,2)
Авиел = (Ави`ел) Abiel (1 Krn 11,32)
Авиил = (Ави`ил) Abiela (1 Sm 9,1)
Авилинея = (Авилин`ея) Abilena (Łk 3,1)
Авимаил = (Ав`има`ил) Abimael (Rdz 10,28)
Авимелех = (Ав`имел`ех) Abimelek (Rdz 20,2)
Авинад`ав = (Ав`инад`ав) Abinadab (1 Krn 8,33)
Авиноам = (Ав`ино`аm) Abinoam (Sdz 4,6)
Авиньон = Awinion (резиденция Пап)
авиньонский = (авинь`онский) awinioński // авиньонское пленение пап – niewola awiniońska papieży || авиньонский папа – awiniońsaki papież || авиньонский раскол – schizma awiniońska
авиньонское пленение = niewola awiniońska
Авирам = (Авир`аm) Abiram (1 Krl 16,34)
Авирон = (Авир`он) Abiram (Lb 16,1)
Ависага = (Авис`ага) Abiszag (1 Krl 1,3
Авитала = (Ав`итал`а) Abitalа (2 Sm 3,4)
Авитув = (Авит`ув) Abitub (1 Krn 8,11)
Авиуд = (Ави`уд) Abihu (Wj 6,23)
Авиф = (`Авиф) Awit (Rdz 36,35)
Авихаил = (Авиха`ил) Abichail (Lb 3,35)
Авихаиль = (Авиха`иль) Abichajil (1 Krn 2,29)
Авиценна = Awicenna, Ibn Sina (Ибн Сина)
Авишуа = (Авиш`уа) Abiszua (1 Krn 8,4)
Авишуй = (Авиш`уй) Abiszuа (Ezd 7,5)
Авишур = (Авиш`ур) Abiszur (1 Krn 2,28,29)
Авия = (`Авия) Abiasz (1 Sm 8,2)
Авнан = (Авн`ан) Abiram (Lb 16,1)
Авраам = (Авра’ам) Abraham // Вера Авраама – wiara Abrahama || Авраам поставлен перед требованием… – Abraham postawiony jest wobec żądania… Авраам является образцом послушания – Abraham jest wzorem posłuszeństwa || "Прежде нежели был Авраам, Я есмь" (Ин 8,58) – zanim Abraham był, Ja Jestem.
авраамиты = abrahamici (sekta)
Авраамов = Abrahama // потомство Авраамово – potomstwo Abrahama || наследник веры Авраамовой – spadkobierca wiary Abrahamowej || в вере Авраамовой – w wierze Abrahama
Аврелий = Aureliusz // св. Аврелий
Аврелия = (Авр`елия) Aurelia
Аврон = (Авр`он) Abrona (Lb 33,34)
автаркия = (авт`арк`ия, -и) autarkia, samowystarczalność, niezależność
автоапология = autoapologia
автобиография = (автобиогр`афия, -и) autobiografia // духовная автобиография – duchowna autobiografia
автокефалия = (автокеф`алия, -и) autokefalia
автокефальный = (автокеф`альный) autokefaliczny // Автокефальная Православная Церковь – Autokefaliczny Kościół Prawosławny
автократия = (автокр`атия, -и) autokratyzma, autokracja
автор = (`автор, -а) autor, sprawca // Он Отец, Он Бог, Он Творец, Он Автор, Он Повелитель. (ККЦ 292) – On jest Ojcem, Bogiem, Stwórcą, Sprawcą… || авторы катехизисов – autorzy katechizmów || Бог есть Автор Священного Писания, ибо Он вдохновил его авторов–людей – Bóg jest Autorem Pisma Świętego, gdyż On natchnął autorów–ludzi
авторитет = (авторит`ет, -а) autorytet // его большой авторитет основывается на том, что он есть… – jego wielki autorytet opiera się na tym, że on jest… || это учение передает авторитетом апостолов учение Господа – to nauczanie przekazuje przez autorytet apostołów naukę Pana || авторитет Церкви – autorytet Kościoła || авторитет Бога – autorytet Boga || признать авторитет Церкви – uznać autorytet Kościoła
авторитетный = (авторит`етный; кр. ф. -тен, -тна) autorytatywny // авторитетное учение – autorytatywne nauczanie // авторитетно – autorytatywnie // Он авторитетно дает истинное толкование его – On autorytatywnie daje jego prawdziwe wyjaśnienie
автоэротизм = autoerotyzm
АА АБ АВ АГ АД АЕ АЖ АЗ АИ АЙ АК АЛ АМ АН АО АП АР АС АТ АУ АФ АХ АЦ АЧ АШ АЩ АЭ АЮ АЯ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #
Первая страница на польском языке || Первая страница на русском языке